Identifiez-vous Créez un compte

administrateur chargé du programme en chinois

Voix:
Phrase "administrateur chargé du programme"
TranductionPortable
  • 方案主管
Phrases
  • L ' administrateur chargé du programme (P-3) sera principalement responsable de la gestion au jour le jour des programmes et des activités.
    方案干事(P-3)主要负责方案和活动的日常执行和管理。
  • L ' administrateur chargé du programme (P-3) sera principalement responsable de la gestion au jour le jour des programmes et des activités.
    方案干事(P-3)主要负责方案和活动的日常执行和管理。
  • Il faudrait aussi faire appel à des ressources extrabudgétaires pour des activités au sujet desquelles l ' administrateur chargé du Programme spécial a donné quelques précisions.
    其中有些活动还需要一些预算外资源,对此负责人作了比较详细的介绍。
  • Il faudrait aussi faire appel à des ressources extrabudgétaires pour des activités au sujet desquelles l ' administrateur chargé du Programme spécial a donné quelques précisions.
    其中有些活动还需要一些预算外资源,对此负责人作了比较详细的介绍。
  • L ' administrateur chargé du programme sur les incapacités a suivi un stage de formation spécialisée sur la gestion et la planification des programmes de réadaptation communautaires.
    残疾方案干事参加了一次有关 " 社区康复方案的管理和规划 " 的专门培训班。
  • L ' administrateur chargé du programme sur les incapacités a suivi un stage de formation spécialisée sur la gestion et la planification des programmes de réadaptation communautaires.
    残疾方案干事参加了一次有关 " 社区康复方案的管理和规划 " 的专门培训班。
  • L ' administrateur chargé du programme sur le droit et la politique de la concurrence à la CNUCED a présenté à la Commission le rapport sur la huitième session du Groupe d ' experts, qui avait eu lieu à Genève du 17 au 19 juillet 2007.
    贸发会议竞争法和竞争政策方案代理主管向委员会提交了2007年7月17日至19日在日内瓦举行的专家组第八届会议的报告。
  • L ' administrateur chargé du programme sur le droit et la politique de la concurrence à la CNUCED a présenté à la Commission le rapport sur la huitième session du Groupe d ' experts, qui avait eu lieu à Genève du 17 au 19 juillet 2007.
    贸发会议竞争法和竞争政策方案代理主管向委员会提交了2007年7月17日至19日在日内瓦举行的专家组第八届会议的报告。
  • S ' agissant du troisième groupe de questions, l ' administrateur chargé du Programme spécial a souligné que le Bureau du Haut Représentant devrait en principe être l ' un des principaux bénéficiaires des activités de la CNUCED consacrées aux avantages et à la sortie de la catégorie des PMA.
    关于第三类问题,负责人强调指出,估计高级代表办事处会成为贸发会议有关有效惠益和脱离地位的工作最重要的受益方之一。
  • S ' agissant du troisième groupe de questions, l ' administrateur chargé du Programme spécial a souligné que le Bureau du Haut Représentant devrait en principe être l ' un des principaux bénéficiaires des activités de la CNUCED consacrées aux avantages et à la sortie de la catégorie des PMA.
    关于第三类问题,负责人强调指出,估计高级代表办事处会成为贸发会议有关有效惠益和脱离地位的工作最重要的受益方之一。
  • Plus d'exemples:  1  2  3